Com minicurso, oficina, palestras, mesa-redonda e apresentações orais e de banners, o evento propõe a discussão sobre metodologias e propostas de educação, análise midiática e as possibilidades na área da Tradução
Nos dias 26 e 27 de setembro, a Universidade do Sagrado Coração (USC) realiza, a Jornada de Letras e Tradutor com a temática voltada para as abordagens metodológicas e propostas educacionais contemporâneas, semiótica e a análise do discurso nas mídias, bem como, as tendências, possibilidades e desafios na área da Tradução, com destaque na tradução científica e na tradução audiovisual. O evento traz minicurso, oficina, mesa-redonda, palestras, apresentações orais e de banners, e é destinado a estudantes, profissionais da área e interessados no tema. Inscrições até 16 de setembro pelo site.
O primeiro dia do evento tem início com o minicurso sobre o Ambiente bilíngue brasileiro que será ministrado pela coordenadora da escola bilíngue canadense “Maple Bear” de Bauru, Ma. Taís Crema Remoli Ferreira. No mesmo período, será realizada uma mesa-redonda com a participação dos professores Dra. Leila Maria Gumushian Felipini, Ma. Cássia de Souza Pardo-Fanton, M.e Gustavo Inheta Baggio, da estudante de Iniciação Científica Ma. Amanda Salimon, e da egressa de Tradução, Ma. Nayara Ribeiro da Silva, que debaterão sobre as possibilidades e desafios da Tradução científica. Ainda na tarde do dia 26, os estudantes de Residência Pedagógica, Wesley Diniz Pereira e Mayara Santos de Souza Peixoto oferecerão uma oficina sobre a aplicação do RPG (Role-Playing Game – jogo de interpretação de papéis) no ensino de Língua Portuguesa.
No período noturno, serão oferecidas duas palestras. A “Tradução audiovisual acessível: novas tendências e projetos colaborativos”, ministrada pela docente de Língua Inglesa da Faculdade de Arquitetura, Artes e Comunicação (FAAC), UNESP – Bauru, Dra. Lucinéa Marcelino Villela e, “O Interacionismo Sociodiscursivo: concepções teórico-metodológicas para o ensino de Língua” pelo Esp. Matheus Seiji Bazaglia Kuroda, pesquisador do Grupo de Estudos e Pesquisas em Linguagem, professor de língua portuguesa da Secretaria da Educação do Estado de São Paulo, Colégio Criativo e do Colégio Dinâmico Vestibulares.
O dia 27 de setembro, conta com programação dedicada às apresentações orais e de Banners que tem a finalidade de proporcionar aos participantes o conhecimento e o debate de vários temas relativos aos estudos linguísticos e literários. O encerramento da jornada fica por conta da palestra com o jornalista da TV Unesp de Bauru, M.e Felipe de Oliveira Mateus, que discorrerá sobre a comunicação e os discursos exibidos pelas mídias.
Apresentações de Trabalhos
Os trabalhos para apresentações orais e em banners devem ser submetidos até o dia 10 de setembro, seguindo as normas abaixo:
- Tradução e Cultura
- Historiografia da Tradução
- Lexicologia e Lexicografia
- Terminologia e Terminografia
- Tradução, Tecnologia e Corpora
- Tradução e Quadrinhos
- Tradução Audiovisual
- Tradução e Literatura
- Ensino de Tradução
- Ensino e Aprendizagem de Línguas
- Artes e Linguagens Multimidiáticas
- Estudos Linguísticos
- Estudos Literários
- Estudos dos Gêneros
- Estudos de Análise do Discurso
- PIBID e Residência Pedagógica
- Leitura e Produção de Sentido
- LIBRAS
- Políticas Linguísticas e Multiletramento
- Limite de 2 trabalho(s) por autor
- Não há limite de coautores para o trabalho
- Apresentação Oral
- Painel
Confira as normas para as apresentações dos trabalhos clicando aqui!
Serviço
Informações, valores e inscrição, clicando aqui. A USC fica na Rua Irmã Arminda, 10-50, Jardim Brasil, Bauru–SP. Mais informações podem ser obtidas pelo telefone (14) 2107-7324, ou e-mail extensao@usc.br.
© 2024 | UNISAGRADO. Todos os direitos reservados.